Allo
2014-01-30 10:57:12 UTC
Mietin tässä, että easter egg tarkoittaa kyllä normaalisti ihan
pääsiäismunaa. Mutta jos kyse on taas pelin tai elokuvan niin sanotusta
kätketystä ominaisuudesta, voisi ehkä paremmin ilmaista asian joissain
suomennoksissa tyyliin: "Pelissä on kätketty ominaisuus kentässä..."
Toisaalta asian voisi ilmaista: "Pelissä on piilotettu asia
kentässä..."
Kommentteja saa sanoa. :-)
pääsiäismunaa. Mutta jos kyse on taas pelin tai elokuvan niin sanotusta
kätketystä ominaisuudesta, voisi ehkä paremmin ilmaista asian joissain
suomennoksissa tyyliin: "Pelissä on kätketty ominaisuus kentässä..."
Toisaalta asian voisi ilmaista: "Pelissä on piilotettu asia
kentässä..."
Kommentteja saa sanoa. :-)
--
On USENET since 2003
On USENET since 2003